长春和沈阳哪个地方的朝鲜族人口多、朝鲜族美食正宗,为什么?

旅游 13小时前 阅读:7 评论:0

长春和沈阳哪个地方的朝鲜族人口多、朝鲜族美食正宗,为什么?

作为长春S民,我还是认为沈阳朝鲜族人口多,沈阳有西塔那样的朝族人聚居区,长春以前在铁北朝中那边有朝族人聚居区,但现在好像逐渐消散了。

至于美食正宗,这一点没法比较,因为沈阳朝族人很多来源于半岛南部,长春朝族应该是来源于北部,口味自有不同。

靠近吉林S长春S不远的地方有一个朝鲜族比较集中的一个地方大概就是一个比较大的村《地名记不清了》,长春S内朝鲜族相对比较少也比较分散。而辽宁沈阳S有一个西塔区是朝鲜族集中的地方,有一个很大的集S专卖朝鲜族各种美食以及辣白菜、米酒、各种咸菜和辣酱,并且沈阳有专门为朝鲜族开设的朝鲜族XX,沈阳S的朝鲜族人口比长春S朝鲜族人口多得多《具体不是很清楚》。严格来说整个朝鲜族美食都大同小异,但沈阳S内因为朝鲜族比较集中,而且还有西塔朝鲜族集S,长春S没有专门的朝鲜族集S,相对来说沈阳S朝鲜族美食比長春S朝鲜族美食正宗一点。

朝鲜电影《鲜花盛开的村庄》主题曲为什么和《沈阳啊沈阳,我的家乡》的曲子相同?

《沈阳啊沈阳》是前中共中央政治局常委李长春同志,在调离辽宁S委书记职务时,为了表达自己对辽沈大地的深情厚意,特意借用这首曲目亲自填写的。原唱记不清了,是在一届辽视春晚中推出的,就是李长春同志离任那一年。

要回答这个问题,首先需要搞清楚两个问题:一是《鲜花盛开的村庄》主题曲的来历和首次出现的时间;二是《沈阳啊沈阳,我的家乡》的来历和首次出现的的时间。搞清楚时间顺序也就自然找到了本问题的答案。

一、《鲜花盛开的村庄》主题曲的来历和首次出现的时间。

1970年,朝鲜艺术电影制片厂摄制了黑白故事片《鲜花盛开的村庄》。 《鲜花盛开的村庄》讲述了朝鲜农村的故事,由金英浩执导,故事主人公是位退伍军人,面对家乡的落后状况,他没有被困难吓倒,带领全体村民艰苦奋斗,最终将贫穷落后的小山村建设成为五谷丰登、鲜花盛开的村庄。

1971年,我国长春电影制片厂译制了这部电影,并在全国放映。很快,影片主题曲开始在中国大地广为流传。

二、《沈阳啊沈阳,我的家乡》的来历和首次出现的的时间

《鲜花盛开的村庄》在国内上映以后,其主题曲旋律在广大下乡知识青年中广为流传,众多有“二人转”艺术细胞的沈阳籍知青,慢慢将自己书写的中文歌词传唱起了《鲜花开满的村庄》,歌词内容是怀念家乡沈阳。后来,这首歌曲在沈阳和整个辽宁广泛传播,歌名也改成了《沈阳啊沈阳,我的故乡》,其歌词如下:

沈阳啊,沈阳啊,我的故乡。

马路上灯火辉煌。

大街小巷是人来人往,披上了节日的盛装。

社会主义的高楼大厦,耸立在古老的沈阳。

那是我常年居住的地方,自力更生重建家乡。

亲人啊,朋友啊,慈祥的母亲,愿你在平安的路上。

生活的道路是多么的漫长,而今我向往的地方。

有朝一日我重返沈阳,回到我久别的故乡。

亲人和朋友欢聚在一堂,共度那美好的时光。

亲人啊,朋友啊,慈祥的母亲,愿你在平安的路上。

生活的道路是多么的漫长,而今我向往的地方。

有朝一日我重返沈阳,回到我久别的故乡。

亲人和朋友欢聚在一堂,共度那美好的时光。

有朝一日我重返沈阳,回到我久别的故乡。

亲人和朋友欢聚一堂,共度那美好的时光。

共度那美好的时光。

20世纪80年代,沈阳女歌手曾静,用她那独特的女中音,将这首歌录成了磁带,一下就传遍全国。曾静因为这首歌走红。甜歌皇后李玲玉也翻唱过。

这首歌的原意,表达的是知青们盼望早点离开农村,返回家乡沈阳的愿望。

综合上述分析,得出结论:《沈阳啊沈阳,我的家乡》是对朝鲜电影《鲜花盛开的村庄》主题曲的重新填词,也就是说,《沈阳啊沈阳,我的家乡》是搬用了朝鲜电影《鲜花盛开的村庄》的主题曲旋律,是一首朝鲜歌曲填词的歌曲。

长春和沈阳哪个地方的朝鲜族人口多、朝鲜族美食正宗,为什么?

长春和沈阳哪个地方的朝鲜族人口多、朝鲜族美食正宗,为什么?

长春和沈阳哪个地方的朝鲜族人口多、朝鲜族美食正宗,为什么?

1、朝鲜电影《鲜花盛开的村庄》是六零后们最熟悉的老电影了,承载着一代人的美好记忆的;那时,搞文化革命进入尾声了,大批封资修呀,除了八个样板戏还浩然的电影外,就是少数的苏联电影,《列宁在十月》、《列宁在1918》,还有阿尔巴尼亚、罗马尼亚的几部战斗片了;朝鲜电影是比较多了,应该是1971年上映的,看过的朝鲜电影还有《卖花姑娘》、《金姬和银姬的命》、《摘苹果的时候》、《永生的战士》、《南江村的妇女》、《看不见的战线》等等;

2、朝鲜电影自然都是一如既往的红色主题的,都是苦难人民翻身求解放还有建设社会主义新朝鲜的内容的;《鲜花盛开的村庄》的插曲《我们的家乡盛开鲜花》,是电影的主旋律,节奏欢快、曲调悠扬、朗朗上口的,电影一播出就广为流传了起来,跟卖花姑娘的插曲一样的,大街小巷,人人都会传唱几句的;我们在XX读书的时候,XX包场看的电影,插曲经常听,收音机、广播是不是播,音乐课上老师也教,很快就都学会了,都会唱了,大家都非常喜欢的;

3、题主所说的歌曲《沈阳啊沈阳》是按照这部朝鲜电影插曲《我们的家乡盛开鲜花》的曲谱来重新填词的,因为曲子欢快、流畅、容易上口,所以沈阳的这位佚名作者走了个捷径,直接套用了这个大家熟悉的曲子,直接填词就用上了;因为是友好的社会主义阵营国家的曲子,是集体创作的,两国人民和电影界都是同志加兄弟的友好关系的,所以,朝鲜那边的曲作者也没有来追究沈阳这边作者侵犯著作权和版权的;反而改编后的曲子《沈阳啊沈阳》也很火的,大家都争相传唱的,火爆的程度甚至不亚于原著《我们的家乡盛开鲜花》了。

亲爱的们,这里是今日头条优质影视领域创作者【映画台湾】

1、1970年,朝鲜艺术电影制片厂摄制了黑白故事片《鲜花盛开的村庄》,讲述了朝鲜农村的故事

1972年,我国的长春电影制片厂译制了这部电影,并在全国放映,很快,片中那首非常优美动人的主题曲,在中国大地广为流传

这首歌一直流传至今,我见过很多老年合唱团都在唱这首歌,引发老人们美好的回忆。但当时电影也没写这首歌的作者是谁,只知道是电影的主题曲


2、1970年代初期,这首歌在广大下乡知识青年中广为流传,有很多在外的沈阳籍知青,慢慢传唱起了一首和《鲜花开满的村庄》曲调一样,但换成了中文歌词的歌,歌的内容是怀念家乡沈阳的。后来,这首叫《沈阳啊沈阳,我的故乡》的歌曲,在沈阳和整个辽宁,传播得非常广泛

它的歌词是这样的

沈阳啊!,沈阳啊!,我的故乡.马路上灯火辉煌.大街小巷是人来人往,披上了节日的盛装.社会主义的高楼大厦,耸立在古老的沈阳.那是我常年居住的地方,自力更生重建家乡.亲人啊!,朋友啊!,慈祥的母亲,愿你在平安的路上.生活的道路是多么的漫长,而今我向往的地方.有朝一日我重返沈阳,回到我久别的故乡.亲人和朋友欢聚在一堂,共度那美好的时光.亲人啊!朋友啊!慈祥的母亲,愿你在平安的路上.生活的道路是多么的漫长,而今我向往的地方.有朝一日我重返沈阳,回到我久别的故乡.亲人和朋友欢聚在一堂,共度那美好的时光.有朝一日我重返沈阳,回到我久别的故乡.亲人和朋友欢聚一堂,共度那美好的时光!共度那美好的时光!

1980年代,沈阳女歌手曾静,用她那独特的女中音,将这首歌录成了磁带,一下就传遍全国,据说磁带卖了上百万盒

曾静因为这首歌走红,后来深造后,去了中国煤矿文工团,现在是国家一级演员,她之后还唱过一首也非常有名的歌曲,叫《二泉吟》,得过央视MTV大赛金奖

1980年代的这盘歌星拼盘中,著名歌手朱桦还唱过一个版本,不过当时的版本根本不像后来的朱桦了

这首歌,甚至甜歌皇后李玲玉也翻唱过

后来著名作词家邬大为、李戬还为这首歌曲重新填了词,有好几位歌手也唱过

3 所以呢,这首歌是一首朝鲜歌曲填词的歌曲,当时也没有版权这个概念,产生的环境也很特殊,却成就了一首名曲

朝鲜电影《鲜花盛开的村庄》插曲,词是这样的:“广阔的田野上一片金黄,风卷着无边的稻浪。我们的农场金黄的田野,到处是丰收的景像。首相带领我们奔向那繁荣富强"。《沈阳啊沈阳》是下乡知青用别人的旋律填写的一首歌。做为过来人,完全见证了这一切。

沈阳朝鲜族第三ZX怎么样?

很不错。

沈阳S朝鲜族第三ZX始建于1977年8月,座落在沈阳西郊,占地面积36000平方米,校舍10000平方米,是在于洪、新民、辽中X区域唯一的一所朝鲜族初级公办ZX。XX简介该校学生主要来自于新民、于洪两个S区10个乡,但因朝鲜族人口的负增长,XX生源从2001年的21个班级1050学生。骤减到现在的8个教学班,300名左学生,其中住宿生110多名。 几年来,我校本着上级政府和教育局的要求精神,突出民族教育特点。

版权声明

本文仅代表作者观点,不代表木答案立场。

网友评论